温庭筠(yún)(约812年-866年),是唐代诗人,又是花间词派的重要作家之一。精通音律,词风浓绮艳丽,语言工炼,格调清俊,他的诗与李商隐齐名,有“温李”之称,但其成就无论从思想内容上还是艺术形式上来说,都不如李商隐。他当时与李商隐、段成式文笔齐名,号称“三十六体”。
温庭筠的先世温彦博虽是宰相,而温庭筠是温彦博的裔孙。可是,到了温庭筠的时候,其家世已衰微。温庭筠与令狐绹之子令狐滈友好,经常出入于相府。同时与段成式两家颇睦,互通诗文,辑为《汉上题襟集》,温庭筠遂将女儿嫁给了段成式之子段安节。
温庭筠诗风上承南北朝齐、梁、陈宫体的余风,下启花间派的艳体,是民间词转为文人词的重要标志。温庭筠作为词人的地位很高。他著有《握兰》、词集《金荃》二集,均已散亡,现存的《花间集》收集了66阕他的词作、列为篇首。温庭筠词风婉丽、情致含蕴、辞藻浓艳,今存310余首,后世词人如冯延巳、周邦彦、吴文英等多受他影响。
推荐古诗:
客至、
久不见韩侍郎,戏题四韵寄之、
自京赴奉先县咏怀五百字、
悲陈陶、
九日、
春晓、
与诸子登岘山、
闻乐天授江州司马、
点绛唇(红杏飘香)、
浣溪沙(万顷风涛不记苏)
推荐诗句:
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知、
不识庐山真面目,只缘身在此山中、
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人、
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风、
春风又绿江南岸,明月何时照我还、
林暗草惊风,将军夜引弓、
毕竟西湖六月中,风光不与四时同、
不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴、
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思、
牧童骑黄牛,歌声振林樾
热文成语
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百身何赎 百身:自身死一百次;赎:抵。拿一百个我,也无法把你换回来了。表示极沉痛地悼念。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不成器 器:指人的度量、才干。不能成为有用的器物。多用以指人气质平庸,不能有所成就,没有什么出息。有时也指不学好,自甘堕落。
- 不成体统 体统:格局,规矩。指言行没有规矩,不成样子。
- 不辨真伪 辨:分辨。伪:虚假。无法辨别真的和假的。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 不可多得 形容非常稀少,很难得到(多指人才或稀有物品)。
- 不可揆度 揆:音‘葵’度:音‘夺’揆度:估量,揣测。指无法推测。
- 不可逾越 逾:越过。不可能超过或不可能越过。